送彭渊才如北都

我学如水马,尽日忙不进。 结交有神奇,所得尽豪俊。 十年困三舍,万事到两鬓。 风流半零落,吾道或拘窘。 彭侯南方来,超妙有远韵。 落落涧壑姿,倒屣解吾愠。 胸中几年读,正朔谨尧舜。 盘盂百家伎,钩致得幽蕴。 夜半一商略,气与山岳峻。 方洋及卫霍,似是老行阵。 峥嵘济时术,百未一见信。 自言穷达机,默与寒暑运。 功名盖偶然,未暇以身殉。 伟哉君子勇,一语破幽愤。 何时灯火底,怀抱为吾尽。

译文:

我做学问就如同水中的马,整日里忙碌却难以取得进步。不过我结交到了很多神奇的人物,所结识的都是豪杰俊才。 十年来,我一直困居在这一方之地,各种事情都在不知不觉间让我的两鬓添了白发。那些曾经风流潇洒的朋友,如今大半都已消逝不见,我的理想和追求也似乎受到了限制和窘迫。 彭侯你从南方而来,气质超凡,有着高远的神韵。你那洒脱不羁如同涧壑般的姿态,让我像古人倒穿着鞋子相迎那样欣喜,瞬间消解了我的烦恼和郁闷。 你胸中积累了多年的学识,始终尊崇像尧舜时期那样正统的理念。你熟知百家技艺,如同从盘盂中探寻珍宝一样,能挖掘出其中幽深的内涵。 我们在夜半时分一起商讨事情,你那昂扬的气势如同山岳般峻拔。你谈论起卫青、霍去病那样的名将,就好像是一位经验丰富的老将。你有着卓越的济世之术,可这才能却百不及一被人认可。 你自己说,人生的穷困与显达自有其规律,就像寒暑的交替运转一样。功名不过是偶然之事,不值得为此舍弃自己的身心。 你真是有君子的勇毅,一句话就打破了我内心深处的幽愤。 真希望什么时候能在灯火之下,你能毫无保留地向我倾诉你的情怀和抱负。
关于作者
宋代饶节

饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。后落发为僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。为青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》著录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》为底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。

纳兰青云