擬峴臺

崇檯面空闊,遠眺真高明。 一水來朝宗,灣環抱荒城。 連山頗偃蹇,卻略倚翠屏。 緬懷青溪上,興與峴山並。 客從豫章來,及此春服成。 公子有好懷,良人及茲登。 初筵挹溪光,中觴聞雨聲。 翠幄列茂樹,金沙漲回汀。 鷗鳥舞不下,漁舟縱復橫。 尚恨夜氣斂,不見白月生。 信美非吾土,少留空復情。

擬峴臺高高矗立,檯面空曠開闊,站在這裏極目遠眺,視野真是高遠明朗。 一條江水滾滾而來,像是諸侯朝見天子般匯聚於此,它彎彎繞繞地環抱着那荒蕪的城池。 連綿的山巒顯得十分高傲,它們錯落有致,就像翠綠色的屏風倚靠在那裏。 我不禁想起青溪的美景,這裏的興致與峴山的勝景不相上下。 有客人從豫章遠道而來,此時正值春服上身的時節。 公子懷有美好的興致,與友人一同登上了這擬峴臺。 宴席剛開始的時候,大家盡情地欣賞着溪中的波光;酒喝到一半,又聽到了淅淅瀝瀝的雨聲。 翠綠的樹蔭如同帷帳,排列在茂盛的樹木之間;金色的沙灘在曲折的小洲上不斷蔓延。 鷗鳥在空中飛舞,卻不肯落下;漁舟在江面上隨意地縱橫行駛。 只可惜夜晚的氣息漸漸消散,沒能看到皎潔的月亮升起。 這裏誠然是美景如畫,但畢竟不是我的故鄉,即便稍作停留,也只是徒增思鄉之情罷了。
评论
加载中...
關於作者

洪芻,字駒父,南昌(今屬江西)人。與兄朋,弟炎、羽並稱“四洪”。哲宗紹聖元年(一○九四)進士。徽宗崇寧三年(一一○四)入黨籍,貶謫閩南。五年,復宣德郎。欽宗靖康元年(一一二六),官諫議大夫(清《江西通志》卷一三四)。高宗建炎元年(一一二七),坐事長流沙門島(《玉照雜誌》卷四),卒於貶所。有《老圃集》一卷及《豫章職方乘》、《後乘》等(《直齋書錄解題》卷八、卷二○),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《老圃集》二卷,光緒二年朱氏惜分陰齋校刊本輯有補遺。 洪芻詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以鮑廷博批校清抄本(簡稱鮑校本,藏山東省圖書館),洪汝奎《晦木齋叢書》輯朱氏惜分陰齋本(簡稱朱本,藏江西省圖書館)。集外詩部分,重行搜輯,編爲第三卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序