雲巢一上十五里,中有今世巢居子。 雞鳴犬吠白雲裏,不知天際去此幾。 平生深契鳥巢禪,翦茅蓋頭萬事已。 宴坐經行飛鳥上,人間榮辱不到耳。 蝸牛兩角竟何爲,鷦鷯一枝端自喜。 我有一廛落城市,章服裹狙聊復爾。 武溪未訪桃花源,修江儻問桃花水。 會取櫻桃洞前路,藜杖扶衰從此始。
題黃稚川雲巢
譯文:
要登上雲巢得走上十五里山路,在那上面住着如今像古代巢父一樣隱居的人。
在那白雲繚繞的地方能聽到雞鳴狗叫的聲音,真不知道天邊距離這裏還有多遠。
這位隱士一生都深深契合着鳥巢禪師那般的禪意,他用茅草蓋起屋子便覺得萬事皆休。
他有時安閒靜坐,有時四處遊走,所處的位置彷彿比飛鳥還要高,人間的榮耀與恥辱根本傳不到他的耳朵裏。
人們像蝸牛觸角上爭名奪利一樣究竟是爲了什麼呢,倒不如像鷦鷯一樣,有一根樹枝棲息就心滿意足。
我在城市裏有一處住所,穿着官服就如同給獼猴披上衣服,不過是勉強應付罷了。
我還沒來得及去尋訪武溪的桃花源,或許可以去修江問問那桃花汛的情況。
我打算沿着櫻桃洞前的小路前行,從此拄着藜杖,伴着衰老之軀開啓隱居的生活。
關於作者
宋代 • 洪芻
洪芻,字駒父,南昌(今屬江西)人。與兄朋,弟炎、羽並稱“四洪”。哲宗紹聖元年(一○九四)進士。徽宗崇寧三年(一一○四)入黨籍,貶謫閩南。五年,復宣德郎。欽宗靖康元年(一一二六),官諫議大夫(清《江西通志》卷一三四)。高宗建炎元年(一一二七),坐事長流沙門島(《玉照雜誌》卷四),卒於貶所。有《老圃集》一卷及《豫章職方乘》、《後乘》等(《直齋書錄解題》卷八、卷二○),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《老圃集》二卷,光緒二年朱氏惜分陰齋校刊本輯有補遺。 洪芻詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以鮑廷博批校清抄本(簡稱鮑校本,藏山東省圖書館),洪汝奎《晦木齋叢書》輯朱氏惜分陰齋本(簡稱朱本,藏江西省圖書館)。集外詩部分,重行搜輯,編爲第三卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲