次韻答陳孚先見贈
陳子陸沉丘壑底,乘槎幾欲問明河。
何人傾蓋能如故,無事高軒許數過。
吟畏舌端多楚調,醉憐耳熱頗秦歌。
顧予貧病難料理,政使禪齋學按摩。
譯文:
陳先生你如同被埋沒在深山幽谷之中,曾多次懷揣着遠大的理想,就像想要乘着木筏去探尋天上的銀河一樣。
有誰能像我們這樣,初次相逢就能如同老友一般投緣呢?你還不嫌棄我這簡陋之地,答應沒事的時候會經常坐着高大華麗的車子來看望我。
你吟詩的時候,我生怕你那帶着濃濃楚地腔調的言辭裏滿是不平之意;醉酒之後,我卻喜歡你耳朵發熱時唱起的豪邁的秦地歌謠。
看看我自己,貧病交加,生活都難以自理,只能在禪房裏學着按摩來調養身體。