和駒父大雨雹

紹聖二年端月尾,南州雨雹如雁子。 今朝霹靂清泠裏,雜然而下勢未已。 狡獪變化何壯哉,欬唾珠玉天際來。 銷燬金石不足道,梢殺林莽今可哀。 聖人在上調玉燭,縱有此物寧爲災。 邂逅豐年亦如此,長老相傳又堪記。 吾今一飽良不易,摩挲枵腹聊自慰。

譯文:

紹聖二年正月月底的時候,南方州郡下的冰雹像大雁蛋一樣大。 今天早晨,在霹靂聲和清冷的氛圍中,冰雹雜亂地紛紛落下,勢頭還沒有停止。 這冰雹狡黠多變的樣子多麼壯觀啊,就好像從天邊咳嗽吐出的珠玉一般。 它能銷燬金石都不值得一提了,現在它摧殘樹林草莽的景象真是讓人悲哀。 聖明的君主在上,天下陰陽調和、四時有序,縱然有這樣的冰雹出現,又怎麼會釀成災禍呢。 偶然遇到這樣降下冰雹卻仍是豐年的情況,老人們代代相傳,這事也值得記錄下來。 我如今能有一頓飽飯喫實在是不容易,我摩挲着空空的肚子,姑且自我安慰一番。
關於作者
宋代洪朋

宋洪州南昌人,字龜父。黃庭堅甥。兩舉進士不第,終身布衣。工詩,庭堅稱其筆力扛鼎,與弟洪芻、洪炎、洪羽俱有才名,號四洪。年僅三十八而卒。有《洪龜父集》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序