醉中作桐鄉歌別王明府

故城疊巘臨高臺,古木到天猿鳥哀。 桐鄉官寺山水裏,泉聲常疑驟雨來。 吾祖政成朱邑後,文采風流今未朽。 王郎遊刃無全牛,籍甚能名傳衆口。 絃歌之聲得故人,車殆馬煩開芳罇。 明朝更指南斗去,相思目斷江湖春。

譯文:

古老的城池矗立在層層山巒之上,旁邊是高高的樓臺,參天的古木直插雲霄,猿猴悲啼、鳥兒哀鳴。 桐鄉的官府衙門坐落在青山綠水之間,那潺潺的泉聲,常常讓人誤以爲是突然降臨的暴雨聲。 我的祖先在朱邑成就政績之後,他們的文采風流至今仍未磨滅。 王郎你處理政務就像庖丁解牛一樣遊刃有餘,你的卓越才能和美好名聲廣爲流傳,衆人都對你讚不絕口。 在這絃歌雅樂聲中,我與老友相聚,車馬勞頓之後,我們打開芬芳的酒樽開懷暢飲。 明天我就要朝着南方遠去了,此後只能在相思中望斷那江湖上的明媚春光。
關於作者
宋代洪朋

宋洪州南昌人,字龜父。黃庭堅甥。兩舉進士不第,終身布衣。工詩,庭堅稱其筆力扛鼎,與弟洪芻、洪炎、洪羽俱有才名,號四洪。年僅三十八而卒。有《洪龜父集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序