南汰舟楫远,北城阡陌长。 莲界划然开,珍木荫宽凉。 暝投上方宿,蝙蝠遶屋梁。 天风激远林,秋气生寒螀。 唤起曲肱梦,佛寺宣道场。 像设俨古殿,四角金琅珰。 夙闻阿罗汉,光怪发清扬。 有相乃虚妄,此妙不易量。 胜概令弟俱,茗碗对胡床。 商略终宇宙,已矣言可忘。
游南汰寺
译文:
前往南汰寺,乘船走了很远的水路,从北城过来,田间小路也漫长难行。
突然之间,如莲花般美妙的佛界豁然展现在眼前,珍贵的树木投下大片清凉的树荫。
天色渐暗,我投宿到寺庙的上房之中,只见蝙蝠绕着屋梁飞舞盘旋。
天空中吹来的劲风激荡着远方的树林,秋意渐浓,寒蝉发出阵阵凄切的鸣声。
这声响把我曲着胳膊小憩的美梦给唤醒了,原来是佛寺正在举行法事道场。
古老的佛殿中,佛像庄严地摆放着,殿宇的四角悬挂着金色的铃铛,随风作响。
我早就听闻这里供奉着阿罗汉,据说他们的神像灵异非凡,光彩照人。
然而有形象的事物其实都是虚妄不实的,这种佛法的精妙真是难以估量。
如此美好的景象,我和弟弟一同欣赏,我们坐在胡床上,品着茗茶。
我们谈论着古往今来、宇宙万物的道理,到最后,觉得很多言语都不必再说,一切尽在不言中了。
纳兰青云