寿郡守

仙系苏门远,英流富绪长。 胚胎潜间气,庭玉焕祥光。 永日辉南陆,融风丽北堂。 彩余长命缕,香剩浴兰汤。 丹穴皆威凤,荆山必豫章。 精神森秀发,器质俨温良。 懿学传经济,嘉猷合赞襄。 庆流多显赫,筮仕早腾骧。 游刃无间剧,提衡绝否臧。 高情薰爱日,劲节肃清霜。 暂借朱轓出,行看皂纛扬。 颂声喧道路,舆望属岩廊。 时遇生申旦,官临指李乡。 众真金阙奏,满郡玉炉香。 强仕春秋富,昌朝事业芳。 臣千君万寿,赓载济时芳。

译文:

您的仙族世系可追溯到遥远的苏门,杰出的家族传承源远流长。 您就如同孕育于天地间特殊灵秀之气,恰似庭院中的美玉焕发出祥瑞之光。 您如那永远照耀南方的太阳,散发着温暖与光辉,和暖的微风轻拂北堂。 节日里彩色的长命缕还留存着余韵,浴兰汤的香气依旧弥漫。 您的家族如同丹穴之地都是威风的凤凰,又像荆山之上必能长出高大的豫章树一般人才济济。 您精神焕发,器宇轩昂,气质温和善良。 您有着美好的学问,懂得经世济民之道,好的谋略足以辅佐君王。 福泽流传,家族显赫,您入仕为官早早便崭露头角。 处理事务游刃有余,面对难题毫无阻碍,评判事物公正客观,不偏不倚。 您高尚的情怀如温暖的阳光,能让人们感受到爱意;刚劲的气节如肃清的寒霜,令人敬畏。 您暂时乘坐着朱轓之车外出任职,不久之后定能看到您的大旗高高飘扬。 百姓的颂声在道路上喧闹,众人的期望都指向您能进入朝廷中枢。 恰逢您生辰之日,您任职在这有着特殊意义的地方。 众多仙人在金阙上奏您的功绩,全郡百姓都焚香祈福。 您正值壮年,春秋正富,在昌盛的朝廷中事业芬芳。 我祝愿君王万寿无疆,希望能和您一起为济世救民的事业增添光彩。
关于作者
宋代周行己

周行己,字恭叔,永嘉(今浙江温州)人。早年从伊川二程游,哲宗元祐六年(一○九一)进士(《直斋书录解题》卷一七)。徽宗崇宁中官太学博士、齐州教授(《宋元学案》卷三二)。据集中诗篇,曾知原武、乐清等县,其罢知乐清为政和七年(一一一七)。宣和初,除秘书省正字(明弘治《温州府志》卷一○)。后入知东平府王靓幕,卒于郓(同上书)。著有《浮沚集》十九卷(《直斋书录解题》卷一七),久佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑为八卷,其中诗二卷。 周行己诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以武英殿本(简称殿本)、明永乐《乐清县志》及清曾唯《东瓯诗存》等。新辑集外诗编为第三卷。

纳兰青云