四時忽代序,靡靡無停息。 白露應節降,涼颸變晨夕。 閒居二十載,遷徙靡寧日。 鳥鼠有巢穴,我居無定室。 田園固所乏,婚嫁何當畢。 貧賤難爲好,仁義寡所匹。 總總百年內,萬事安可必。 人生七十稀,我今五十一。 齒髮已雕喪,肌肉乏腴實。 固窮吾素分,苟得鮮終吉。 餘年當幾何,任運非得失。
遷居有感示二三子
譯文:
四季匆匆交替更換,一刻都不停歇。
白露依照節氣降臨,早晚的涼風已悄然改變了氣候。
我閒居在家已經二十年了,四處遷徙,沒有一天安寧的日子。
就連鳥和鼠都有自己的巢穴,而我卻沒有固定的住所。
田園本來就沒有多少,兒女的婚嫁之事又何時才能完成呢?
生活貧賤,實在難以把日子過好,但仁義的價值卻是無可比擬的。
在這漫長的百年人生裏,萬事哪有什麼是確定無疑的呢?
人生能活到七十歲的本來就稀少,如今我已經五十一歲了。
牙齒頭髮都已脫落不少,肌肉也不再豐滿結實。
安守窮困本就是我向來的本分,用不正當手段獲取利益很少能有好的結局。
我剩下的歲月還能有多少呢,就順其自然吧,不去計較得失了。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲