是身如聚沫,如燭亦如風。 奔走天地內,苦爲萬慮攻。 陳子得先覺,水鏡當胸中。 異鄉各爲客,相看如秋鴻。 扁舟忽歸去,宛然此道東。 我亦議遠適,西入華與嵩。 飲水有餘樂,避煩甘百窮。 相逢不可欺,偶然如飄蓬。 於道各努力,千里自同風。
送友人東歸
譯文:
人生就如同那聚起來的泡沫一般,虛幻而短暫,又好似蠟燭,容易熄滅,也像那飄忽不定的風。我們在這天地之間奔波忙碌,苦苦地被無數的憂慮困擾和折磨。
陳子你有着先覺的智慧,內心像水和鏡子一樣清澈,能洞察世間的道理。我們都在異鄉爲客,彼此相看就如同秋天的鴻雁,漂泊無依。
突然之間你就要乘上小船回去了,就那樣朝着東方的道路離去。我也正打算到遠方去,往西前往華山和嵩山。
即便只是喝喝水,我也能從中獲得不少樂趣,爲了避開塵世的煩惱,我甘願忍受各種窮困。我們的相逢並非刻意安排,就像那隨風飄飛的蓬草,偶然間相遇。
在追求人生大道的道路上,我們各自都要努力奮進,即便相隔千里,我們的追求和精神也是相通的。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲