赠陈处士
疏慵任过少年时,名利难交远近知。
一洞落花春病酒,满楼明月夜吟诗。
展编海曲菰蒲叶,杖剪嵩阳楖栗枝。
却话东林拟重去,伴僧闲逸白莲池。
译文:
你年轻时就懒散随性,放任自己这样度过了青春时光,对名利之事不感兴趣,这远近的人都知晓。
春天里,山洞中落花缤纷,你因饮酒过量而身体不适,到了夜晚,明月洒落在整座楼上,你便在这样的情境中吟诗抒怀。
你展开的书卷,如同海边的菰蒲叶般宽大;你手中的拐杖,是用嵩山之南的楖栗树枝裁剪而成。
现在你又说起打算再次前往东林寺,想要陪伴着僧人在白莲池边过着清闲安逸的生活。