跛跛鬓毛短,娟娟春日长。 繁花丽泽国,叠鼓掺渔阳。 唤婢理双𪨗,遣儿谋一觞。 惟知作寒食,那复问殊方。 石鼎官芽滑,铜盆井水凉。 有时拈拄杖,随意坐胡床。 涏涏定巢尾,咬咬求友吭。 篮舆元落眼,豆饭或撑肠。 楚柁连江色,淮天著鴈行。 关侬五斗粟,老子复游梁。
简王长元次元时复欲入都
译文:
我两鬓毛发稀疏,脚步还有些蹒跚,这美好的春日显得格外漫长。
繁花似锦,装点着这水乡泽国,阵阵叠鼓声,仿佛从渔阳传来。
我唤来婢女整理好我的一双麻鞋,打发孩子去谋划一壶美酒。
只知道此时正值寒食节,哪里还去管这是不是他乡异地。
石鼎中煮着的贡茶,口感细滑,铜盆里的井水,清凉宜人。
有时我会随手拿起拄杖,随意地坐在胡床上休憩。
燕子悠悠地定巢,尾巴轻轻摆动;鸟儿叽叽喳喳,发出求友的叫声。
竹轿本就落入我的视线,粗茶淡饭有时也能填饱我的肚子。
楚地的船桨划动,融入连江的水色之中,淮地的天空上,大雁排成行飞翔。
这一切和我为五斗米的俸禄有什么关系呢,我还是要再次前往梁地去游历。
纳兰青云