性之以团茶赠行并遗新诗因次其韵
年年御焙试春风,白玉宫人拆绛封。
畴昔饥肠知脱粟,即今老眼见翔龙。
笑持俊逸无双句,去上东南第一峰。
却倚柁楼搔短髪,回头青阙五云浓。
译文:
每年这时候都要在御焙坊中,趁着春风品鉴新茶,那场景就像是身着白衣的宫女们小心地拆开那红色的封条。
过去啊,我那饥饿的肚子,熟悉的是粗劣的糙米饭;如今这双老眼,却有幸见到了精美的翔龙团茶。
我微笑着手持你那俊逸无比、独一无二的诗句,即将前往东南方那最为有名的山峰。
到时候我会倚靠在船尾的舵楼上,挠着稀疏的短发,回头眺望,那京城的宫殿仿佛被五彩祥云紧紧环绕。