阿堵安用多,十年著一冠。 且作楚州梦,从人憎鼻鼾。 柴桑闲居诗,读罢始永叹。 鸧鹒几时鸣,眷此春事阑。 何以韵今日,朱丝发清弹。 大部华严经,字字要饱观。 鞭笋真肥白,媚我晨炊盘。 小君孟德耀,老夫梁伯鸾。 端须如庞公,妻儿坐团栾。 好作竹漉篱,未忧终岁餐。 浓煎饭后茶,个中良可安。 宿昔逸群句,慰渠举似看。
闲居
译文:
这诗描绘了诗人闲适的生活与心境,以下是现代汉语译文:
钱财哪里需要很多呢,我这一顶帽子都戴了十年。
暂且在楚州做着闲适的梦,任凭别人讨厌我睡觉打鼾。
读了陶渊明《闲居》的诗篇,读完后不禁长叹。
黄莺什么时候才会啼鸣呀,可这春天的景色已近阑珊。
用什么来增添今日的情韵呢,那就拨弄琴弦奏出清越的音调。
那大部头的《华严经》,每一个字都要仔细研读。
鞭笋真是又肥又白啊,正合我早餐的心意。
我的妻子就像孟光一样贤德,我就如同梁鸿一般。
真应该像庞德公那样,一家人团团圆圆地生活。
好好做个竹漉篱,不必担忧全年的饭食。
饭后煮上一壶浓茶,在这平淡生活中就能寻得安然。
往昔那些超凡脱俗的诗句,正好拿出来欣赏安慰自己。
纳兰青云