爱此秋气凉,捐书坐北户。 黄花手自栽,开花忽无数。 朔风吹寒云,色映茅簷暮。 起立伫幽香,泥衣有零露。 旋移霜中花,娱此羁旅人。 白发图一笑,天公初不嗔。 平生饱参鼻,宿昔应供身。 老大无所著,幽花如绝伦。 胜处那可已,聊复运意根。 漉彼汁滓酒,浇兹葵苋唇。 凭君办好语,与招江海魂。 端欲道逸想,缅焉难具论。
移菊
译文:
我喜爱这秋日的凉爽,放下书卷,静静地坐在北面的窗户旁。亲手栽种下黄色的菊花,没想到忽然间就绽放出无数花朵。
北风呼啸,吹动着寒冷的云朵,菊花的颜色在茅屋檐下的暮色中显得格外动人。我站起身来,久久伫立,静静感受着那清幽的花香,衣衫上都沾染了点点露珠。
我随即把霜中的菊花移栽过来,想用它来慰藉我这漂泊在外的人。就算我已是白发苍苍,能因此博得一笑,老天爷也不会责怪我的。
我这一生对花香有着敏锐的嗅觉,往昔也有供奉花草的经历。如今年纪大了,没什么别的寄托,这清幽的菊花真是无与伦比。
这美好的景致让人意犹未尽,我只好在心底好好回味一番。滤出那带着渣滓的酒,浇润一下自己这只配吃葵菜苋菜的嘴唇。
请你多说些好话,帮我招来那江海间自由的魂魄。我真想诉说那些超脱尘世的遐想,可这思绪悠远,实在难以详尽地表达出来。
纳兰青云