頌古五首 其一

老胡徹底老婆心,爲阿難陀意轉深。 韓幹馬嘶青草渡,戴嵩牛臥綠楊陰。

這首詩比較特別,帶有一定的禪意,以下是大致的現代漢語翻譯: 那位印度來的祖師(“老胡”一般指達摩祖師)有着徹頭徹尾的慈母心腸,他對阿難陀的關懷之意越發深沉。這就好像韓幹所畫的駿馬在長滿青草的渡口嘶鳴,戴嵩筆下的耕牛臥在綠楊的濃蔭之中。 這裏前兩句說祖師對弟子關懷,後兩句用韓幹畫馬、戴嵩畫牛兩個經典繪畫場景,來表現一種自然本真、悠然自在的境界,也契合禪宗對自然、本真的追求。但因爲禪詩的寓意往往比較隱晦,理解上可能會有不同的角度。
评论
加载中...
關於作者

釋文準(一○六一~一一一五),號湛堂,俗姓梁,興元(今陝西漢中)人。初住豫章雲巖寺,移居隆興府泐潭寺。爲南嶽下十三世,寶峯文禪師法嗣。徽宗政和五年卒,年五十五。事見《石門文字禪》卷三○,《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。今錄詩三十七首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序