初行山

靄靄初蒸雲,落落欲墜石。 山深多晚花,照水自紅碧。 漁艇入煙小,松竹凌煙直。 西風漾碧波,扁舟恣崎側。 客從北方來,苦遭世俗迫。 登臨雖夙願,山川多未識。 浩蕩涉寒流,躋攀並蒼壁。 捫蘿窺發道,踏逕窮人跡。 清泉洗塵心,山鳥慣幽客。 逸興良未已,日下千崖赤。 十載孫承公,好具登山屐。

譯文:

### 逐句翻譯 - **靄靄初蒸雲,落落欲墜石。** 雲霧剛剛升騰起來,顯得朦朧而密集;那一塊塊巨石,彷彿搖搖欲墜地散落在山間。 - **山深多晚花,照水自紅碧。** 深山裏面有很多花期較晚的花朵,它們的倒影映照在水中,水面上便自然地呈現出紅與綠交織的色彩。 - **漁艇入煙小,松竹凌煙直。** 一艘艘漁艇漸漸駛入煙霧之中,在煙霧的籠罩下顯得越發渺小;而松樹和竹子卻挺拔地矗立着,穿透煙霧,直直地向上生長。 - **西風漾碧波,扁舟恣崎側。** 西風吹拂着,讓碧綠的水波盪漾起來。一葉扁舟在波浪中任意地傾斜、搖晃。 - **客從北方來,苦遭世俗迫。** 有一位客人從北方遠道而來,一直苦惱於被世俗的事務所逼迫、困擾。 - **登臨雖夙願,山川多未識。** 登上這山川雖然是他長久以來的心願,但對於這裏的衆多山川景色,他卻大多還不瞭解。 - **浩蕩涉寒流,躋攀並蒼壁。** 他在浩蕩的寒水中跋涉前行,沿着陡峭的青色石壁艱難地攀登。 - **捫蘿窺發道,踏逕窮人跡。** 他手抓着藤蔓去探尋隱蔽的小路,沿着小徑一直走到人跡罕至的地方。 - **清泉洗塵心,山鳥慣幽客。** 清澈的泉水可以洗去他心中的塵世雜念,山裏的鳥兒也已經習慣了這位喜愛幽靜的客人。 - **逸興良未已,日下千崖赤。** 他那超逸的興致還正濃,沒有消退,這時太陽漸漸西下,千萬座山崖都被染成了紅色。 - **十載孫承公,好具登山屐。** 就像孫承公一樣,多年來一直喜愛準備好登山的木屐,隨時踏上登山的旅程。 ### 整體理解 這首詩描繪了一幅深山美景圖,同時講述了一位從北方來的客人擺脫世俗,登山賞景的經歷。客人在登山過程中,被山川景色所陶醉,洗淨了塵世的疲憊與雜念,體現出對自然山水的熱愛以及對擺脫世俗束縛、追求自由閒適生活的嚮往。
關於作者
宋代晁詠之

宋濟州鉅野人,字之道。晁說之弟。以蔭入官,調揚州司法參軍,未上,以詩文獻揚州守蘇軾,軾嘆爲奇才。復舉進士,爲河中教授。哲宗元符末應詔上書論事,罷官。後爲京兆府司錄事,秩滿提點崇福宮。卒年五十二。有《崇福集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序