梨花

太真欲泣君王羞,一枝帯雨春梢頭。 年來樂府不栽種,淡月青煙無處求。

譯文:

這詩把梨花比作楊貴妃,描繪出一種獨特又略帶落寞的意境,下面是它翻譯成現代漢語的內容: 那潔白的梨花啊,就如同楊貴妃落淚時一般楚楚動人,惹得君王都爲之羞愧。它好似帶着春雨的花枝,嬌俏地立在春日的枝頭。 可這些年啊,樂府詩裏不再描繪、栽種這般美好的梨花了。如今,在那淡淡的月色和嫋嫋的青煙裏,竟再也尋覓不到它動人的身影。
關於作者
宋代李新

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序