首頁 宋代 李新 鹽井 鹽井 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李新 鑿到金輪水際通,綆長牛領血垂紅。 作梅後日看調鼎,擬雪前人慾散空。 波素盡熬青瀚海,虎形不待盬南風。 輸官已足金籯滿,坐咲騎驢困五窮。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 人們努力開鑿鹽井,一直鑿到那如同金輪般的地層深處,終於讓地下水脈相通。長長的汲水繩索套在牛的脖頸上,牛喫力地勞作,脖頸都磨出了血,那鮮血直直地垂落下來,紅得驚心。 這些辛苦開採出來的鹽,日後會像古人用來調味的梅一樣,成爲人們烹飪美食、調和鼎鼐的重要佐料;它白得如同雪花一般,似乎能驅散人們眼前的陰霾。 那潔白的鹽波就像是把浩瀚的大海都熬幹後析出的精華。不用像古代那樣藉助南風來蒸發海水製鹽,這裏的鹽井自有它獨特的產鹽方式。 等到向官府繳納完鹽稅之後,剩下的鹽換來的錢財已經讓錢箱都裝滿了。那些人坐在那裏,嘲笑着像賈島那樣騎着驢,被貧窮所困擾的人。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 託物寄情 哲理 寫水 憂國憂民 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李新 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送