首頁 宋代 李新 令狐秀才書堂 令狐秀才書堂 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李新 剩擷芸香闢蠧魚,足音差遠自逃虛。 春醅已許暮留客,凍筆不妨寒著書。 龜甲屏風雲散漫,月窗花影樹扶疏。 他年子伯無閒暇,但遣兒曹訪隱居。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你盡情地採來芸香草,用來驅趕那愛咬書籍的蠹魚,書堂少有人來,顯得格外清幽寂靜,彷彿是爲了避開塵世而存在。 春天釀造的美酒已經備好,傍晚時分定要留下客人一同暢飲;即便筆都被凍住了也無妨,在這寒冷的時節裏依舊可以專心著書。 繪有龜甲圖案的屏風前,雲霧隨意地飄散;月光灑在窗戶上,花影和樹枝顯得錯落有致。 等將來你功成名就、事務繁忙的時候,即便沒有閒暇時間,也可以派你的晚輩來拜訪我這隱居之人。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 隱逸 抒情 寓人 託物寄情 關於作者 宋代 • 李新 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送