首頁 宋代 李新 醉鄉 醉鄉 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李新 客至終投轄,朝回詎典衣。 待眠卿且去,亟酌我將歸。 泉郡新封邑,糟丘小翠微。 離家今萬里,坐隔羽觴飛。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 有客人到來,我最終還是熱情挽留,就像陳遵投轄留客那般真誠,從朝堂回來也不至於要去典當衣服來招待友人。 等我要睡了您就先回去吧,而我還要趕緊再喝幾杯,然後就準備歸家。 那泉郡就像是新封給我的領地,而那堆積如小山的酒糟,就如同那翠綠的小山一般。 如今我離家已經有萬里之遙,只能坐在這兒,看着酒杯傳遞卻好像隔着重重距離,難以盡情歡飲。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 飲酒 羈旅 抒情 託物寄情 宴飲 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李新 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送