雜言二章送柳慎徽赴道州教授 其一

荷衣老長官,擁紬呼衙晚。 黃閣有造父,伏驥起編棧。 廣文局如水,何人檄慵慢。 豈無同升公,空谷飽藜莧。 寄書獲我心,正須衡陽鴈。

譯文:

穿着用荷葉編成衣裳的老長官,裹着綢被很晚才呼喊衙役辦公。 朝堂之上有像造父那樣善於識馬的人,原本蜷縮在木欄裏的良馬也能被起用。 掌管學校的廣文館冷清得像一潭死水,有誰會去徵召那些慵懶散漫的人呢? 難道就沒有一同晉升的人嗎?他們卻在空谷中只能以野菜充飢。 你寄來的書信正合我心意,真希望它就像從衡陽飛來的大雁一樣能及時帶來消息。
關於作者
宋代李新

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序