劍門

斵石爲梁鐵作樞,武侯於此濟師徒。 鞭山怒氣金鰲伏,架壑宏模玉蝀攄。

這幾句詩描繪了劍門的景象,下面是翻譯成現代漢語的內容: 工匠們鑿開巨石做成橋樑,用鐵打造出橋樑的樞紐,當年諸葛亮就在這裏讓軍隊順利通過。 傳說中彷彿有人像鞭打山巒一樣帶着怒氣,使得那如金鰲般的山巒都乖乖俯伏;橫跨溝壑的橋樑規模宏大,就像一道絢麗的玉虹舒展在天地之間。 註解:“武侯”指諸葛亮,他曾多次率軍經過劍門;“金鰲”是神話中的大海龜或大鱉,這裏用來形容山巒;“玉蝀”是虹的美稱,用來比喻橋樑的壯麗。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序