桐君山邑人呼爲小金山桐君所廬也
塔廟新嚴跡半空,山前山後但孫桐。
樓臺影壓浮天浪,鐘鼓聲隨過岸風。
定有龍宮在深碧,初疑海市變青紅。
衆醫不識人間病,遺籙誰知藥石功。
譯文:
桐君山,當地的人把它叫做小金山,是桐君居住的地方。
山上的塔和廟宇剛剛修繕得十分嚴整,它們的身影彷彿懸在半空之中。山的前面和後面,滿眼都是古老的桐樹。
樓臺的影子重重地壓在那彷彿與天相連的波浪之上,鐘鼓的聲音隨着吹過河岸的風遠遠傳開。
我猜想在那幽深碧綠的水下,一定有龍宮存在;起初還懷疑是海市蜃樓變幻出這青紅的色彩。
衆多的醫生不懂得人間疾病的根源,又有誰知道桐君留下的醫書所記載的藥石的功效呢。