柳軒雪夜

曛黃飛雪已填門,獨夜人依老柳根。 故遣捲簾從骨冷,不妨開卷自燈昏。 餘英煮茗春雲動,潤氣留香宿霧繁。 但覺詩脾兩清絕,可勞騷客賦招魂。

譯文:

黃昏時分,紛紛揚揚的大雪已經把房門都填滿了。在這孤寂的夜晚,我獨自倚靠在老柳樹的樹根旁。 我故意捲起簾子,任由刺骨的寒冷侵襲而來,也不在意,就着那昏黃的燈光翻開書卷閱讀。 用殘留的花瓣煮茶,那茶湯翻滾好似春天的雲朵在湧動;溼潤的氣息中留存着香氣,周圍夜霧濃重。 只覺得自己的詩興和脾胃都清爽到了極點,又哪裏用得着那些文人墨客來爲我寫招魂的辭賦呢。
關於作者
宋代毛滂

毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序