靈芝有良田,歲比萬戶侯。 平生不力耕,以德作耡耰。 不許倉箱豐,但知鉢盂秋。 木魚一呼飯,千屐如水流。 靈芝道亦然,飽汝即罷休。 但憂汝易飽,未飽非所憂。 後生真可畏,見此觀比邱。 昔常爲我民,今乃從我遊。 得道於靈芝,胸中羅珍羞。 豈特求自飽,將副餒者求。 裹鉢忽何之,西風送輕舟。 處處靈芝田,多稼如雲浮。 初以非種種,今當不收收。 誰施復誰乞,大塊同一漚。 姑且置是事,吾言亦謬悠。 羨觀一身輕,翛然逐飛鷗。
廣鑑大師觀上人爲靈芝數百衆故乞從檀施乞米求予詩送行爲作一首予昔爲武康縣令觀師吾邑人也
譯文:
靈芝寺有肥沃的田地,每年收穫堪比萬戶侯。
廣鑑大師觀上人一生不依靠辛勤耕種,而是用道德當作農具。
他不追求倉廩糧箱裝滿穀物的富足,只在意鉢盂中能有收穫的時節。
木魚聲一響召喚衆人來喫飯,衆多僧鞋就像水流一般彙集。
靈芝寺的修行之道也是如此,讓大家喫飽也就罷了。
只擔心你們容易滿足喫飽,還沒喫飽就不是值得憂慮的事。
年輕一代真是讓人敬畏,看看這些比丘(僧人)就知道。
觀上人昔日曾是我治下的百姓,如今卻與我一同交遊。
他在靈芝寺悟得了佛法,胸中好似羅列着珍饈美味。
他哪裏只是爲了自己喫飽,還要滿足那些飢餓之人的需求。
他忽然裹着鉢盂要去哪裏呢?西風正送着他乘坐的輕舟。
到處都有像靈芝寺那樣的“福田”,莊稼如同雲朵般在田間飄浮。
起初他沒刻意去“播種”善因,如今自然就有了無需刻意收取的“收成”。
誰在施捨誰又在乞討呢?世間萬物就像大海里的一個水泡。
暫且把這些事放在一邊,我的話也有些荒誕無稽。
我真羨慕觀上人一身輕鬆,自由自在地追逐着飛翔的海鷗。
納蘭青雲