秋日書懷

秋日吐微明,寒葉墮半碧。 娟娟竹弄影,冉冉香引脈。 窗明棐幾淨,水石涵虛白。 茶開睡足眼,苔上懶行屐。 屋寒無燕雀,豈獨少賓客。 顧我警露鶴,佇此遼天翮。 相對雖不言,孤高比三益。 邇來世外心,漸覺眼界窄。 兒時喜功名,今念真戲劇。 平生翻羮手,欲爛誰能炙。 豈待二頃田,初無一廛宅。 第當營糟丘,努力期百尺。 頹然寄疏慵,坐看駒過隙。 韓郎食不足,苦心定誰惜。 那知落英繁,吾食豈無夕。 舉手謝飛鳶,一鼠何勞嚇。

譯文:

秋天的太陽微微露出光亮,帶着些許寒意的樹葉半綠半黃地飄落下來。 那秀美的竹子在風中擺弄着自己的影子,輕柔的香氣一絲絲地飄散開來。 窗戶明亮,書桌潔淨,水光石色都透着一片空靈潔白。 喝上一杯茶,讓惺忪的睡眼變得清醒,青苔爬上了我懶得穿出門的木屐。 屋子冷清,連燕雀都不來,更別說有賓客上門了。 看看我自己,就像那警覺寒露的仙鶴,佇立着伸展着能翱翔遼遠天空的翅膀。 雖然與周圍的一切相對無言,但這份孤高就如同結交了三位益友一般。 近來這顆超脫世外的心,漸漸覺得世間的眼界變得狹窄了。 小時候喜歡追逐功名,如今想來那真像一場戲劇。 我這一生本有施展才華的本領,可又有誰能讓我盡情發揮呢? 哪裏需要等到擁有二頃田地,我連一間小小的住宅都沒有。 只應當去營造一座酒丘,努力堆到百尺高。 我就這般頹唐地寄託着自己的疏懶,坐着看時光如白駒過隙般飛逝。 就像當年的韓郎一樣食不果腹,我的一片苦心又有誰會珍惜呢? 卻不知那飄落的花瓣繁多,我又怎會沒有飽腹的食物呢? 我抬手向那猜忌的飛鳶告別,一隻老鼠又何勞你這般恐嚇啊。
關於作者
宋代毛滂

毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序