示壽寧長老如曉 其三

師在興安我在昭,幾年相望但云霄。 誰知小出忽大遇,共折青柴帶葉燒。

需要說明的是,鄒浩是北宋時期的人物,並非南北朝。 以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 您在興安,而我在昭州,這幾年我們天各一方,只能遙遙相望,就像那遠在雲霄之上一般難以相聚。誰能料到您這次小小的出行,我們竟能有如此難得的大相遇。如今我們一同折下帶着葉子的青柴來燒火,享受這相聚的時光。
關於作者

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序