小雨

梅圃初成塵土飛,早來煙雨便霏微。 天時人事欣相得,可騐蒙恩朝夕歸。

譯文:

你可能存在一些信息誤差,鄒浩是北宋時期的人,並不是南北朝的。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 梅花圃剛剛建成,周圍塵土飛揚。不過一大清早,如煙如霧的細雨就紛紛揚揚地飄落下來。 這適宜的天氣與當下的人事讓人欣喜地覺得十分契合,這或許可以驗證我不久之後就能承蒙皇恩回到家鄉了。
關於作者
南北朝鄒浩

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序