九日追和去年所作

茱萸黃菊佔秋光,休嘆佳時在瘴鄉。 飲罷此身歸有日,明明天子正當陽。

譯文:

這首詩的作者鄒浩是北宋時期的人,並不是南北朝。下面爲你將這首詩翻譯成現代漢語: 茱萸和黃菊在秋日裏爭奇鬥豔,盡情地展現着秋天的美好風光,你就別再嘆息這美好的節日卻身處這偏遠的瘴癘之鄉了。 等我喝完這杯酒,終有一日能迴歸故鄉,因爲當今聖明的天子正如那高懸天空的太陽,普照大地,聖恩浩蕩,我歸鄉之日也不會遠了。
關於作者
南北朝鄒浩

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序