洞庭乳竇皆泉石,抱疾何緣寄幽跡。 曾列狂機一二三,東山西嶺非相識。 屈指嚬眉不可尋,雲飛雨散空沈沈。 如今轉覺流年隔,強把冥悰苦搜索。 縱止言欺白雪辭,寧忘笑與黃梅客。 樸禪者,樸禪者,珠月有光慚照夜。
送宗樸禪者
譯文:
洞庭湖和乳竇峯的景緻,到處都是清泉與奇石,可我身染疾病,又怎能前往那些清幽的地方寄身呢?
我曾經也有着狂放的機鋒,那些過往的事情一樁樁、一件件,可如今再看,東山與西嶺的景色,彷彿都變得陌生起來,不再如往昔那般熟悉。
屈指細細回憶,眉頭緊鎖,那些過往的蹤跡卻難以尋覓。就像那飄飛的雲朵和飄散的雨滴,消失得無影無蹤,只留下一片空蕩蕩、深沉沉的世界。
如今我愈發覺得歲月流逝,時光已經隔開了我與過去。我只能勉強地苦苦搜尋那些已經模糊的內心思緒。
縱然我的言辭或許有欺世之嫌,比不上那些高雅的辭章,但我又怎會忘記與黃梅高僧談笑的美好時光呢。
樸禪者啊,樸禪者,你就像那明亮的珠月,有着耀眼的光芒,讓我這在暗夜中的人自慚形穢。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲