僧问四宾主因而有颂颂之 其六

主中之宾,温故知新。 互换相照,师子嚬呻。

译文:

对于这篇内容,它带有浓厚的禅宗机锋意味,以下是尽量贴合原意的现代汉语翻译: 身为处于主导地位却带有客从特质的角色,要能够温习旧有的知识从而获得新的领悟。 主和宾的身份相互转换、彼此映照,就如同雄狮发出深沉的嘶吼一般威严又充满深意。 这里“主中之宾”在禅宗语境里可能是一种特定的身份或情境象征;“温故知新”本是常见的学习道理,放在这里或许暗示对禅理旧识有新体悟;“互换相照”说的是主宾角色转换与相互参透;“师子嚬呻”用雄狮嘶吼来形容这种禅机交流的震撼与深意。
关于作者
宋代释重显

释重显(九八○~一○五二),字隐之,俗姓李,号明觉大师,遂宁(今属四川)人。早年于益州普安寺出家,以释仁铣为师。出游荆渚间,又北游至复州,从北塔祚禅师学五年。真宗天禧中至灵隐(《三宝赞》自序),滞留数年,后主明州雪窦寺。仁宗皇祐四年卒,年七十三。有《祖英集》两卷、《瀑泉集》、《拈古集》各一卷。《禅林僧宝传》卷一一有传。 重显诗,据《四部丛刊续编》影印铁琴铜剑楼藏宋刊本《祖英集》、《颂古集》为底本。《祖英集》校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),《颂古集》校以元至正二年大明寺住持释海岛刊本(简称元刊本),编为三卷。

纳兰青云