送毛得一秀才归淮上 其一

江天梅雨昼萧萧,送别愁吟白纻谣。 处士才高融未荐,骚人魂断玉方招。 自伤枥骥心千里,空羡冥鹏志九霄。 酒罢征鞍迢递去,不堪回首木兰桡。

译文:

白天里,江天之间正下着梅雨,雨声萧萧。我怀着送别友人的愁绪,低声吟咏着《白纻谣》。 毛得一你才华出众,就像当年祢衡一样,却没有人像孔融举荐祢衡那样来举荐你;你这满腹才情之人,境遇不佳,就像屈原含冤而逝,魂魄漂泊,如今正等着用美玉来招回啊。 我暗自感伤,自己就像那被拴在马槽旁的骏马,心中仍有着驰骋千里的志向;只能白白地羡慕你,如同那翱翔于高空的大鹏,志在九霄。 饮酒话别之后,你骑着马踏上了迢迢的归程。我实在不忍心回头再看那远去的木兰舟。
关于作者
宋代穆修

穆修(979~1032),字伯长,郓州汶阳(今属山东汶上)人。后居蔡州(今河南汝阳)。他在柳开之后继续倡导韩、柳古文,曾亲自校正、刻印韩愈和柳宗元文集。北宋真宗大中祥符中,赐进士出身。初任泰州司理参军,以负才寡合,被诬贬池州。后为颍州、蔡州文学参军,徒居蔡州。性刚介,好议论时弊,诋斥权贵。不满五代以来及西昆体的靡丽文风,继柳开之后,力主恢复韩愈、柳宗元散文传统,至镂刻刊印韩柳集,亲自鬻书于开封相国寺。对尹洙、苏舜钦、欧阳修均有较大影响。仁宗明道元年(1032)卒。著有《穆参军集》。

纳兰青云