病中玩月

歲歲中秋夜,玩月泛平湖。 今爲病所侵,伏枕此約辜。 輾轉席蓐間,四體如松枯。 辛酸滋味加,閒況適興徂。 入夜月漸高,晃晃照廊廡。 冷色射軒窗,爽氣襲庭蕪。 澤畔唳孤鶴,聲聲若相呼。 是時披衣起,頓覺病魂穌。 倚杖來前軒,竹榻教人鋪。 與月相對坐,歡玩如同徒。 流睇及羣物,光彩一何殊。 遙山列銀屏,空潭開玉壺。 樓臺飾瓊瑤,階除若冰敷。 寄語求仙輩,何必去玄都。 逡巡月西落,竚立更踟躕。 一別又一年,明年知在無。

每年的中秋之夜,我都會泛舟在平靜的湖面上賞月。可如今我被疾病侵擾,只能臥病在牀,辜負了這個賞月的約定。 我在牀褥間翻來覆去,四肢就像乾枯的松樹一樣沒有力氣。心中滿是辛酸的滋味,原本閒適的興致也都消散了。 到了夜裏,月亮漸漸升高,明亮的月光灑在走廊上。清冷的月色透過軒窗射進來,清爽的氣息侵襲着庭院裏的雜草。 湖邊有一隻孤獨的鶴在鳴叫,那一聲聲彷彿在互相呼喚。這時我披上衣服起身,頓時感覺被疾病折磨的靈魂都甦醒了。 我拄着柺杖來到前軒,讓人鋪上竹榻。我與月亮相對而坐,歡快地賞月,彷彿和朋友們在一起一樣。 我放眼望去周圍的各種事物,那光彩是多麼與衆不同啊。遠處的山巒像排列着的銀色屏風,空蕩的潭水如同打開的玉壺。 樓臺像是用瓊瑤裝飾而成,臺階就像被冰塊覆蓋一樣。我想對那些追求成仙的人說,何必非要去玄都仙境呢。 轉眼間月亮漸漸西落,我佇立在那裏,心中更加猶豫不捨。這一次分別又要等上一年,明年我還不知道是否還能這樣賞月呢。
關於作者

釋智圓(九七六~一○二二),字無外,自號中庸子,錢塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八歲,受具於龍興寺。二十一歲,傳天台三觀於源清法師(吳遵路《閒居編》序)。居杭州孤山瑪瑙院,與處士林逋爲友(《鹹淳臨安志》卷七○)。真宗幹興元年卒,年四十七。諡號法慧(《武林高僧事略》)。有雜著,閒居編》五十一卷,仁宗嘉祐五年刊行於世。 智圓詩,存於《閒居編》卷三七至五一。《閒居編》無單本傳世,惟見《續藏經》。今錄詩十五卷,即以上海涵芬樓影印日本大正《續藏經》本爲底本。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序