怀石壁旧居兼简绍上人
壁立岩峦照冽泉,几思幽景叹流年。
归栖自合同仙迹,深隐谁云有洞天。
修竹寒声风乍动,古潭秋影月初圆。
伊余亦拟依支遁,枕石眠云碧嶂前。
译文:
那陡峭如壁的山峦,倒映在清澈冰冷的泉水之中,我多次回想起那清幽的景色,不禁感叹时光匆匆如流水般逝去。
我本就应该像那些仙人一样,归栖在这石壁旧居之处。谁说只有那传说中的洞天福地才能隐居呢,这里不也是绝佳的隐居之所。
修长的竹子在寒风中沙沙作响,原来是微风突然吹动了它们;古老的水潭里,映照着秋天的月影,此时月亮刚刚变得又圆又亮。
我也打算效仿东晋高僧支遁,在这青山碧嶂之前,枕着石头,眠于云间,享受这份宁静与自然。