对雪
冷结平湖绝棹过,纷纷盈目趣如何。
侯门歌舞看难足,编户饥寒心厌多。
旋满闲庭夸玉砌,重欹幽树鬬琼柯。
夜来孤坐书窗下,犹赖虚明自琢磨。
译文:
寒冷的天气让平静的湖面都结了冰,再也没有船只划过,纷纷扬扬的大雪满眼都是,这景象意趣究竟如何呢?
那些豪门贵族家中,人们观赏着歌舞怎么看都看不够;而普通百姓家中,饥寒交迫的情况却让人心里厌烦不已。
不一会儿,大雪就堆满了安静的庭院,仿佛在炫耀着这如玉石砌成的美景;厚重的积雪压弯了幽静的树木,好像在和那如玉般的树枝争斗。
昨夜我独自坐在书房的窗户下,还好有这纯净明亮的雪景陪伴着我,让我能自我思索、自我提升。