对雪

冷结平湖绝棹过,纷纷盈目趣如何。 侯门歌舞看难足,编户饥寒心厌多。 旋满闲庭夸玉砌,重欹幽树鬬琼柯。 夜来孤坐书窗下,犹赖虚明自琢磨。

译文:

寒冷的天气让平静的湖面都结了冰,再也没有船只划过,纷纷扬扬的大雪满眼都是,这景象意趣究竟如何呢? 那些豪门贵族家中,人们观赏着歌舞怎么看都看不够;而普通百姓家中,饥寒交迫的情况却让人心里厌烦不已。 不一会儿,大雪就堆满了安静的庭院,仿佛在炫耀着这如玉石砌成的美景;厚重的积雪压弯了幽静的树木,好像在和那如玉般的树枝争斗。 昨夜我独自坐在书房的窗户下,还好有这纯净明亮的雪景陪伴着我,让我能自我思索、自我提升。
关于作者
宋代释智圆

释智圆(九七六~一○二二),字无外,自号中庸子,钱塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八岁,受具于龙兴寺。二十一岁,传天台三观于源清法师(吴遵路《闲居编》序)。居杭州孤山玛瑙院,与处士林逋为友(《咸淳临安志》卷七○)。真宗干兴元年卒,年四十七。谥号法慧(《武林高僧事略》)。有杂著,闲居编》五十一卷,仁宗嘉祐五年刊行于世。 智圆诗,存于《闲居编》卷三七至五一。《闲居编》无单本传世,惟见《续藏经》。今录诗十五卷,即以上海涵芬楼影印日本大正《续藏经》本为底本。

纳兰青云