潺潺澗中水,不入貪夫耳。 茫茫陌上塵,不沾靜者身。 靜者貴寡慾,貪夫常患貧。 躁進陷邪佞,潔己廢大倫。 況當文明時,草澤羅賢人。 行道尚中庸,蠖屈宜求伸。
勉隱者
譯文:
那山澗裏潺潺流淌的溪水,是不會流進貪婪之人耳朵裏的。他們聽不見這純淨自然的聲音,對這份清幽毫無感知。
那道路上茫茫飛揚的塵土,也沾染不上內心寧靜之人的身體。因爲他們心有定力,能遠離塵世的喧囂與紛擾。
內心寧靜的人把減少慾望看得很寶貴,他們懂得知足,不被過多的物質慾望所左右。而貪婪的人卻常常爲貧窮而擔憂,即使擁有很多,也還是覺得不夠,永遠無法滿足。
那些急於求進、行事浮躁的人,很容易陷入奸邪諂媚的境地,被不良的人和事帶偏。而那些只知道潔身自好的人,卻可能廢棄了一些重要的人倫道德,過於獨善其身而忽略了對他人和社會的責任。
何況現在正處於政治清明、文化昌盛的時代,朝廷正在從民間廣泛蒐羅賢能的人才。
在踐行道義的時候,最好秉持中庸之道,不偏不倚。就像尺蠖一樣,當它暫時彎曲身體時,是爲了之後更好地伸展。有才能的人在適當的時候也應該抓住機會,施展自己的抱負。
納蘭青雲