噫顏子兮居陋巷,身雖羸兮道彌壯。 商受兮有皇都,位雖尊兮名獨二八。 朝恣瑤臺之樂兮,暮遭黃鉞之誅。 是知不義之富貴如浮雲兮,惟道德爲性命之要樞。 海濱有士兮慕顏子,心重朝聞兮輕夕死。 紛紛糖粃兮視雄豪,凜凜冰霜兮潔行止。 蓽門寂寞何瑣瑣,執卷忍飢終日坐。 楊雄免遭甄豐戮,朱建終罹闢陽禍。 射羣高墉會有時,於君無可無不可。
陋巷歌贈友生
譯文:
唉,顏子居住在簡陋的小巷之中,身體雖然瘦弱,但他所秉持的道卻愈發地強大。
商紂王擁有繁華的都城,地位雖然尊貴無比,可名聲卻極其惡劣。他白天盡情地在瑤臺之上尋歡作樂,到了晚上就遭到了砍殺之禍。
由此可知,用不正當手段得來的富貴就如同天上的浮雲一般,只有道德才是關乎性命的關鍵所在。
在那海邊有一位賢士,他十分仰慕顏子,把早上聽聞了真理看得很重,而把傍晚死去看得很輕。他把那些所謂的英雄豪傑都看作是毫無價值的糠秕,他的行爲舉止像冰霜一樣高潔。
他居住的柴門冷冷清清,顯得很是狹小,他卻手持書卷,忍着飢餓整日坐在那裏。就像楊雄避免了甄豐的殺戮,而朱建最終卻遭遇了闢陽侯帶來的災禍。
這位賢士總有一天能夠像箭射中高大的城牆一樣,有所成就,對他來說,無論處於什麼樣的境遇都能坦然面對。
納蘭青雲