詩一首

故國海雲端,歸寧便整鞍。 裏榮身上蒨,省罷手中蘭。 燒急平蕪廣,風悲古木寒。 謝公山色在,朝夕共誰觀。

你提到的作者可能有誤,一般並無“吳黔”這位唐代詩人有此詩作流傳。以下是這首詩的大致現代漢語翻譯: 故鄉遠在那大海與雲端相接之處,回家省親的我馬上就整理好馬鞍準備出發。 回到家鄉,我身上鮮豔的服飾讓鄉里人都感到榮耀,在京城官署履職結束,手中還帶着象徵高潔的蘭花。 原野上火勢迅猛,廣闊的荒草在燃燒,寒風悲號,古老的樹木透着寒意。 謝公曾欣賞的那秀麗山色依舊還在,可從今往後,早晚又能和誰一同觀賞呢?
评论
加载中...
關於作者

《全唐詩》收《失題》詩1首,未列事蹟。按吳黔爲宋初太宗、真宗時山人,與詩僧惠崇爲友。事蹟見《聖宋九僧詩》收惠崇《贈吳黔山人》詩。《全唐詩》誤作唐人收入。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序