虎據千年一故丘,爾來形勝絕南州。 池清不礙龍收影,臺迥猶疑石點頭。 白日青天秋更好,幅巾藜杖曉同遊。 遙知正擁雙旌坐,直上雲峯一憑樓。
濟明不預虎丘之遊作此寄之
這首詩作者鄒浩是北宋人,並非南北朝時期。下面爲你將這首詩翻譯成現代漢語:
那虎丘山宛如猛虎盤踞於此已有千年時光,它一直是一處古老的山丘。從那時至今,這裏的山川勝景堪稱江南地區的一絕。
虎丘的池水清澈無比,這並不妨礙傳說中蛟龍隱匿起自己的身影;那高聳的生公講臺距離現在雖然已經很遙遠了,但人們彷彿還能看到當年石頭爲之點頭的神奇場景。
在晴朗的白天,湛藍的天空下,秋天的虎丘景色越發美妙。真希望能在清晨時分,頭戴幅巾、手持藜杖,和你一同來此遊玩。
我在遠方能想象到,此時你正身擁雙旌,端坐在那裏,徑直登上那雲霧繚繞的山峯,倚靠在樓閣之上欣賞美景。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲