来迁梦破知何处,今君归去仙宫路。 江头舟楫岭头云,曾许乘风邀月住。 翛然三载与君同,信我此心惟白鹭。 白鹭忘情亦有情,君更情多无量数。 天绘亭前不忍分,远送我来欣进步。 霜凋万木见孤松,颜色青青独如故。 湘南湘北旧光阴,从此回头但烟雾。 得志轩前藕未花,梅率小桃先已露。 与君同醉复同醒,千顷池塘渺新霔。 好随鱼跃趁风雷,飞上青天休反顾。
留别张云立立之
译文:
我被贬谪来到此地,就像一场梦破碎了一样,都不知道自己身处何方。如今你要回去了,那是通往仙宫般美好的道路。
江边的舟船,岭上的白云,我们曾经相约要乘风而行、邀月同游。
自由自在地和你一起度过了三年时光,相信我这颗心就像那白鹭一样纯净。
白鹭看似忘情其实也有它的情感,而你的情谊更是多得无法计算。
在天绘亭前,我实在不忍心和你分别,你还高兴地送我向前,期待我能有所进步。
寒霜凋零了众多树木,却凸显出那孤独的松树,它依旧保持着青青的颜色。
湘南湘北那些过去的时光,从现在回头看,都已像烟雾般缥缈。
在得志轩前,莲藕还未开花,梅花带着小桃树已经露出了花的踪迹。
我和你一同沉醉又一同清醒,千顷池塘刚刚下过一场新雨,水面浩渺。
你要好好地跟随鱼跃的时机,趁着风雷之势,飞上青天,不要再回头顾念了。
纳兰青云