賜還殊無功可論,放逐復向山前奔。 道人眸子炯如故,邀我累日遊祗園。 御書新合插霄漢,祝融嚴拱世所尊。 恍然身世脫塵垢,矯若鴻鵠辭籠樊。 是時秋老雨腳斷,晴光萬里凌朝昏。 北辰直下望天闕,紛紛鬱郁卿雲屯。 綵衣蘭膳奉顏色,想見協氣還閨門。 鴈飛不到竟何許,日冀□□除瘢痕。 四年之中兩到此,易搖難立憐孤根。 方寸倐忽叢百感,湘源白鶴空盈樽。 道人顧我亦無語,但指幡從風際翻。 由來否泰反其類,況逢主聖同羲軒。 而今而後戒覆轍,長記崇寧初紀元。
遊湘西道林寺用沈傳師韻
我被恩賜歸還朝廷,可實在沒什麼功勞值得一提;之後又遭放逐,再次向着這山前奔來。
寺裏的道人眼眸依舊炯炯有神,熱情地邀請我多日來這佛寺遊玩。
御賜的書法新樓高聳入雲,那祝融峯莊重挺立,爲世人所尊崇。
恍惚間,我感覺自己的身心已擺脫塵世的污垢,好似鴻鵠一般從牢籠樊籬中掙脫出來。
此時正值秋末,雨也停了,萬里晴空,光影在早晚之間流轉。
我站在正對着北極星的地方遙望朝廷,只見祥瑞的彩雲紛紛聚集。
想到家中有人身着綵衣、以美食侍奉父母,讓家人和樂融洽,溫馨和睦。
大雁都飛不到的遠方究竟在哪裏呢?我每日都期盼着能消除內心的傷痛。
四年之中我兩次來到這裏,就像那容易動搖、難以立足的孤根,令人憐惜。
剎那間,心中百感交集,面對湘水源頭的白鶴,只能徒然地將酒杯斟滿。
道人看着我也默默無言,只是指着風中翻動的幡旗。
自古以來,逆境和順境總會相互轉化,何況如今遇到聖明的君主,堪比上古的伏羲和軒轅。
從今往後,我要牢記過去的教訓,永遠銘記崇寧初年這個時期。
納蘭青雲