送文仲省親

曾參愛孝通神明,樂正子春遊其門。 下堂傷足不忍出,流光至今覃後昆。 阿文全似李令伯,更相爲命母與孫。 母年可懼髪委雪,諸父駢頭埋九原。 淮山之陽歸未得,飲啜無以供晨昏。 脫身來寄豈獲己,方寸搖搖旌旆翻。 飛雲入望且還岫,況乃凱風吹棘薪。 白水真人挽不住,卻垂故槖馳京塵。 皇天后土識君意,如君勿憂長賤貧。

曾參奉行孝道,他的孝行能與神明相通,樂正克也曾到他門下求學。曾參有一次下堂弄傷了腳,爲此便長時間不忍心出門,他的孝行光輝一直影響到後世子孫。 阿文你和晉朝的李令伯極爲相似,你與老母親相依爲命。如今老母親年事已高令人擔憂,她的頭髮已白得像雪一樣,而你的伯父叔父們也都已離世,埋骨於九泉之下。 你本想回到淮山之南的家鄉,卻一直未能如願,連早晚侍奉母親飲食起居都難以做到。你離開家鄉來到這裏也是不得已的事情,你內心煩亂,就像那飄揚不定的旗幟。 天空中飄飛的雲朵到了該回去的時候就會回到山間,何況現在和暖的南風正吹拂着酸棗樹。雖然這裏的官祿挽留不住你,你收拾起舊行囊,在京城的塵土中疾馳回鄉。 皇天后土會了解你的心意,像你這樣的孝子,不必擔憂長久地處於貧賤之中。
评论
加载中...
關於作者

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序