與仲孺文仲述之作詩送仲弓赴籍田以之子於徵爲韻分得子字

鳳園佳人孤鳳起,草木無光春披靡。 紅亭碧沼政高深,借問何由駐雙履。 王塗開泰日月中,玉堂仙翁是知已。 瀛洲蓬島未橫飛,且向籍田聊爾耳。 北道仲容休說貧,東山太白誰比擬。 雲汀荷芰供遠涼,遶砌青青更蘭芷。 丞相上馬臺閣空,長鞭往往城南指。 君身雖不作羊羶,自然塵表門如蟻。 清談秀句得豪英,合抱他年欝松梓。 要須萬口一同聲,文恪風流今有子。

在鳳園裏,有位才德出衆的佳人如孤鳳般崛起,他的風采讓周圍的草木都失去了光彩,春天的景緻也爲之傾倒。 那紅色的亭子、碧綠的池塘,景色深邃而優美。我不禁想問,怎樣才能讓你這雙腳步停留在此處呢? 如今王道開闊太平,就像日月高懸在天空,在那玉堂之中有賞識你的仙翁作爲知己。 你雖還未像在瀛洲、蓬島那樣縱橫高飛,但暫且去籍田任職也無妨。 不要像北道的仲容那樣說自己貧窮,你的才華就如同東山的太白一樣,無人能比。 雲邊的小洲上,荷花和菱角送來悠遠的涼意,環繞臺階的地方,青青的蘭草和白芷散發着清香。 丞相上馬離開,臺閣都顯得空蕩了,他的長鞭常常指向城南。 你自身雖不追求那世俗的富貴,可自然會有很多人如同螞蟻聚集一般,在你超凡脫俗的門外往來。 你憑藉清談和優美的詩句贏得豪傑英才的讚賞,日後定會像合抱的松樹和梓樹一樣,鬱郁成才。 必須讓萬衆異口同聲地稱讚,你傳承了文恪公的風流風範,不愧是他優秀的後人。
關於作者

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序