送黃元明赴梁縣尉

豫章控江南,山高水澐澐。 鍾此千里秀,君家賢弟昆。 文采映諸父,鸞鳳爭騰騫。 伯氏晚相遇,許我遊其藩。 聰明置不用,道術臻忘言。 妥然稠人中,容貌白玉溫。 求之古君子,端若李仲元。 一尉聊爾耳,誰識君所存。 霜風慘黃葉,雪雨埋朝暾。 柴車竟行哉,我心憂聾昏。

豫章這個地方控制着江南一帶,那裏山勢高峻,水流湍急。 天地間的靈秀之氣匯聚在這方圓千里之地,孕育出了你們黃家這般賢能的兄弟。 你們的文采令諸位父輩都相形見絀,就如同鸞鳳競相展翅高飛。 我很晚才與你兄長相遇,他允許我踏入他的門庭結交。 你聰慧過人卻不張揚顯擺,道德學問高深到已達忘言的境界。 你在衆人之中從容自在,容貌溫潤如玉。 若要在古代君子中尋找與你相似的人,大概就像李仲元那樣吧。 當個縣尉不過是暫時之事,又有誰能真正理解你內心的抱負呢。 秋霜寒風使黃葉凋零,雨雪交加掩埋了早晨的太陽。 你終究還是要坐着簡陋的柴車啓程赴任了,我的心中滿是擔憂和悵惘。
關於作者

鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸裏後於周線巷住處闢一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生於宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、範純仁爲郡守,皆禮遇之。哲宗朝,爲右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復爲右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒諡忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序