首頁 兩漢 劉旦 句 其二 句 其二 15 次閱讀 朗讀 糾錯 兩漢 • 劉旦 膺門昔忝登龍客,董墓今悲下馬人。 譯文: 過去我曾有幸像那些登上龍門的人一樣,成爲受權貴賞識接納的賓客;如今,我卻像在董仲舒墓前下馬憑弔的人一樣,滿心悲慼。 “膺門”指東漢李膺的家門,當時人們以受到他接待爲榮,後世用“膺門”借指顯貴之家。“忝”有愧於的意思,“忝登龍客”表示自己有幸成爲受顯貴青睞之人。“董墓”指董仲舒的墓,相傳漢武帝每次經過董仲舒墓都要下馬,後人稱此墓爲“下馬陵” ,在這裏表達一種對賢人的憑弔和緬懷,同時也暗示當下的淒涼心境。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 傷懷 詠史 懷古 悼亡 憂國憂民 貶謫 感慨 關於作者 兩漢 • 劉旦 (?—前80)西漢人。武帝第四子。元狩六年立爲燕王。博學經書雜說,好星曆數術,招致遊士。及衛太子、齊懷王死,旦自以次第當立,上書求入宿衛。武帝未許,遂立少子爲太子。昭帝立,年幼,霍光秉政。旦與上官桀等謀殺光,廢帝自立,事敗自殺。諡剌。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送