贈僧法一墨

黃山之巔百尺松,虯枝偃蓋連羣峯。 山神守護魑魅避,道人剪伐天爲容。 捫崖踸踔篝火遠,絕壁晻靄凝煙濃。 玄霜霏霏玉杵下,捕麋煮角當嚴冬。 陰房風日不可到,律琯吹盡灰無蹤。 小書細字著名姓,黃金照耀圖雙龍。 守臣再拜選進日,九關有詔開重重。 老儒偶得實天幸,千金更買無由逢。 上人澹泊何所好,工書草隸如飛蓬。 苦來求我惜不得,一酬十載相過從。 君不見玉堂詞人紫垣客,拜賜舞蹈黃羅封。 長安紙價猶未貴,江南江北山皆童。

譯文:

在那黃山的巔峯之上,生長着百尺高的蒼松,它那彎曲如龍的樹枝、形如車蓋般的樹冠,連接着周圍的羣峯。 山神精心守護着這棵奇松,讓魑魅魍魎都不敢靠近,有道之人將它採伐下來,上天似乎也予以包容。 採松之人摸着山崖,腳步踉蹌地前行,篝火的光亮離得越來越遠,那絕壁之上雲霧瀰漫,凝結的煙霧十分濃重。 他們把松煙如同玄霜般在玉杵下細細研磨,在嚴寒的冬日裏還捕捉麋鹿煮角來輔助制墨。 制墨的陰房連風和陽光都難以到達,像用律琯測量節氣時,節氣變換,管中的葭灰都消失得無影無蹤。 製成的墨上用小書細字刻着著名的姓名,還有閃耀着黃金光澤的雙龍圖案。 地方守臣恭敬地拜別,挑選進獻墨的日子,皇宮一道道關卡因皇帝的詔書而層層打開。 我這老儒生偶然得到這墨,實在是天大的幸運,就算出千金也再難買到。 法一上人淡泊名利,不知喜好什麼,唯獨擅長草書和隸書,筆勢如飛蓬般灑脫。 他苦苦來向我求墨,我實在捨不得卻又難以拒絕,就用這墨酬謝我們十年來的交往情誼。 你沒看到那些在玉堂任職的詞臣和在紫垣當差的官員,他們拜領皇帝賞賜時,恭敬地手舞足蹈,那墨用黃羅封着。 長安的紙價還未因書法的流行而變貴,可江南江北的山上卻因爲制墨採松,樹木都被砍光了。
關於作者
宋代晁衝之

晁衝之,宋代江西派詩人。生卒年不詳。字叔用,早年字用道。濟州鉅野(今屬山東)人。晁氏是北宋名門、文學世家。晁衝之的堂兄晁補之、晁說之、晁禎之都是當時有名的文學家。早年師從陳師道。紹聖(1094~1097)初,黨爭劇烈,兄弟輩多人遭謫貶放逐,他便在陽翟(今河南禹縣)具茨山隱居,自號具茨。十多年後回到汴京,當權者欲加任用,拒不接受。終生不戀功名,授承務郎。他同呂本中爲知交,來往密切。其子晁公武是《郡齋讀書志》的作者。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序