颂古一○一首 其六○
三番白纸问寒暄,千里同风月满船。
夺得高标全用处,盘蛇口内打秋千。
译文:
这首诗虽然看起来像是有具体的场景,但实际上更偏向于禅宗偈语,它用意象来传达禅意,以下是大概的现代汉语翻译:
多次拿着白纸去问候冷暖,就好像与千里之外的人一同沐浴在那皎洁的月光下,船里都满是这清幽的月色。
若能夺得那至高的标准,将其全部运用起来,那就仿佛是在盘着身子的毒蛇口中打秋千一样(寓意在危险、艰难、微妙之处游刃有余)。
需要说明的是,作为禅诗,它蕴含的禅理比较深奥,不同的人可能会有不同的理解和感悟,翻译只能尽量贴近其文字表面和大致所表达的意境。