歲暮

客舍光陰白髮催,高援北斗夢徘徊。 多愁須用枕雙疊,無問何須酒一杯。 風去六朝迷遠樹,雲來一日忍新梅。 即今盜賊須擒馘,牧守不逃言壯哉。

譯文:

在這客居的旅舍中,時光匆匆流逝,我的頭髮都被催白了。我在睡夢裏,彷彿高舉着北斗星,思緒在夢境中徘徊不定。 我滿心都是憂愁,得用兩個枕頭疊起來才能稍稍安穩些入眠;也沒有人來詢問我的情況,我也無需借酒消愁。 風拂過這片曾歷經六朝的大地,遠處的樹木都被迷霧籠罩,讓人難以看清;雲朵來了又去,可這一日裏,我只能強忍着去欣賞那剛剛綻放的梅花。 如今這世道,盜賊橫行,必須要將他們擒獲斬殺,而那些地方的官員要是不臨陣脫逃,還能站出來抵抗,那可真是稱得上英勇豪邁啊!
關於作者
宋代晁說之

晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序