依韻和鍾離秀才留別之作

不脫徵裘已到春,縱風橫雨又經旬。 期君獨步入京國,與我相逢在水濵。 憤世何言詩濺淚,愁心自醉酒生塵。 胡然乘興稽山去,爲問流觴曲水人。

還沒脫下那身遠行的皮襖,春天就已經悄然來臨了,狂風肆虐、暴雨傾盆,這樣的惡劣天氣又持續了整整一旬。 我盼望着你能獨自前往京城,到時候咱們能在那水邊相逢。 對這世道滿懷憤恨,不用多說,連詩裏都滿是悲慼之淚;滿心憂愁,獨自借酒消愁,酒杯上都積起了灰塵。 你怎麼突然就乘興前往稽山去了呢,我想問問那些像當年在流觴曲水旁雅集之人一樣的你,這一去又有着怎樣的心思啊。
评论
加载中...
關於作者

晁說之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,濟州鉅野(今山東鉅野)人(《宋史·晁補之傳》)。因慕司馬光爲人,自號景迂生。神宗元豐五年(一○八二)進士。哲宗元祐初,官兗州司法參軍,紹聖時爲宿州教授,元符中知磁州武安縣。徽宗崇寧二年(一一○三),知定州無極縣。後入黨籍。大觀、政和間臨明州造船場,起通判鄜州。宣和時知成州,未幾致仕。欽宗即位,以著作郎召,除祕書少監、中書舍人,復以議論不合,落職。高宗立,召爲侍讀,後提舉杭州洞霄宮。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事見《嵩山文集》附錄其孫子健所作文集後記,《晁氏世譜節錄》,及集中有關詩文。 晁說之詩,以四部叢刊續編影印舊鈔本《嵩山文集》(集中“禎”字皆缺,注“今上御名”,當沿宋本之舊)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)等。新輯集外詩,附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序